Traduction et néologismes的封面
书籍主题:

Traduction et néologismes

Le rôle de la traduction du français vers l’arabe dans la création de néologismes en arabe contemporain

Noor Publishing (2017-02-27 )

Books loader

Omni badge 有获得代金券的资格
ISBN-13:

978-3-330-85235-8

ISBN-10:
3330852356
EAN:
9783330852358
书籍语言:
法语
作品简介:
Ce travail vise à étudier pourquoi et comment des néologismes arabes résultent de la traduction du français vers l'arabe En effet, partant d'une perspective interprétative de la traduction, le nombre de néologismes produits par celle-ci est censé être limité. La production de ceux-ci est censée être encore moins lorsqu'il s'agit de la traduction générale (par opposition à la traduction technique). Or, examinant des textes généraux contemporains traduits du français vers l'arabe, nous remarquons une production néologique non négligeable. La présente étude se propose, ainsi, d'analyser les raisons de l'émergence de tels néologismes dans les textes traduits en arabe contemporain et d'examiner les moyens de formation de ces néologismes arabes ainsi que l'influence de la langue source ; en l'occurrence le français, dans cette formation. Les textes, faisant l'objet de cette étude, sont des documents officiels de l"ONU datant de 2005-2006. Ces textes sont publiés par l'ONU et destinés, entre autres, au grand public.
出版社 :
Noor Publishing
网址:
https://www.noor-publishing.com
由(作者):
Ibada Hilal
页码 :
288
发表日期:
2017-02-27
现货:
备有现货
类别:
普通和比较语言学
价格:
48.90 €
关键词:
Traduction, néologie, néologisme, langue générale, arabe contemporain

Books loader

时事通讯

Adyen::diners Adyen::jcb Adyen::discover Adyen::amex Adyen::mc Adyen::visa Adyen::cup Adyen::unionpay Adyen::paypal Paypal CryptoWallet 银行转帐

LOGIN
  0产品在购物车内
编辑购物车
Loading frontend
LOADING