9786202295536

Rudiments Et Pratiques De La Traduction

Abdulmalik Ismail, Ojo Ibrahim Ishola
Cet achat groupé est déjà fini.
Prix
31.90 €
23.92 €

Achat groupé pas encore accepté!
10 plus d'exemplaires demandés
Remise
25%
ISBN-13:

978-620-2-29553-6

ISBN-10:
6202295538
EAN:
9786202295536
Langue du livre:
Français
texte du rabat:
Rudiments et pratiques de la traduction aborde la traduction du français vers anglais et vice-versa. La discussion sur la traduction a commencé il y a plus de 2000 ans avec Cicero et Horace. Depuis lors, plusieurs auteurs/chercheurs tels que Vinay et Darbelnet, George Steiner, Inès Oseki-Dépré, Peter Newmark, Jeremy Munday, Jean-René Ladmiral et de nombreux autres ont apporté une contribution appréciable dans ce domaine. Malgré leurs efforts, il reste encore beaucoup de travaux à faire. Cela justifie la rédaction de ce livre, qui tente d'expliquer, aussi brièvement que possible, ce qu'est la traduction et son importance au XXIe siècle pour la société nigériane en particulier. Rudiments et pratiques de la traduction est un livre et un matériel de référence pour les chercheurs en herbe en traduction et les étudiants aux niveaux de NCE et de licences.
Maison d'édition:
Éditions Muse
Site Web:
https://www.editions-muse.com
de (auteur) :
Abdulmalik Ismail, Ojo Ibrahim Ishola
Numéro de pages:
140
Publié le:
12-11-2019
Stock:
Disponible
Catégorie:
Pédagogie sociale, Travail social
Prix:
31.90 €
Mots-clés:
traduction, langue du départ ou LD, langue d’arrivée ou LA, thème, version, langue maternelle

Lettre d'information

Adyen::amex Adyen::mc Adyen::visa Adyen::cup Adyen::unionpay Paypal CryptoWallet Virement bancaire

  0 produits dans le panier
Modifier le contenu du panier
Loading frontend
LOADING